Aucune traduction exact pour المجلس الوزاري للاقتصاد

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe المجلس الوزاري للاقتصاد

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • a) Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement - Conseil économique et social - Assemblée générale
    (أ) مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي - المجلس الاقتصادي والاجتماعي - الجمعية العامة
  • Programme de travail pluriannuel pour les examens ministériels annuels de 2008 et 2009 du Conseil économique et social
    برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراضين الوزاريين السنويين للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لسنتي 2008 و2009
  • Prévoir des contributions aux travaux du Conseil économique et social notamment à l'examen ministériel annuel et au Forum de la coopération pour le développement
    المساهمة في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومنتدى التعاون الإنمائي.
  • Le Conseil des ministres de la CEDEAO devrait examiner chaque année les problèmes concernant les enfants et les conflits armés en Afrique de l'Ouest, en s'appuyant sur le rapport de l'unité de protection de l'enfance et sur le rapport annuel de suivi de l'observation des engagements de l'Organisation des Nations Unies, et adopter des résolutions.
    وينبغي للمجلس الوزاري للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الاضطلاع باستعراض سنوي للشواغل المتصلة بالأطفال والنزاع المسلح في غرب أفريقيا، استناداً إلى تقرير وحدة حماية الطفل فضلاً عن تقرير الأمم المتحدة السنوي عن الرصد، بما يؤدي إلى اتخاذ قرارات.
  • Décision sur un projet de proposition relatif au programme de travail pluriannuel pour les examens ministériels annuels de 2008 et 2009 du Conseil économique et social
    البت في مشروع مقترح بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراضين الوزاريين السنويين للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعامي 2008 و 2009
  • 4) Contribuer à l'examen ministériel annuel auquel procède le Conseil économique et social durant les périodes d'intersessions du Forum.
    (د) الإسهام في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في السنوات التي لا تعقد فيها دورات المنتدى.
  • e) Les gouvernements des pays de la région devraient se préparer à élaborer des stratégies novatrices communes pour faire face aux obstacles particuliers que rencontrent ces pays, à l'occasion de l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social qui a lieu en juillet 2007.
    (هـ) أن تستعد حكومات المنطقة لتقاسم الاستجابات الاستراتيجية والمبتكرة للتحديات المحددة التي تواجه بلدانها، وذلك في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2007.
  • Il faudrait encourager les partenaires associés aux projets de l'Alliance à mettre en commun leurs réussites et leurs meilleures méthodes d'action, y compris celles qui doivent faire l'objet de l'examen ministériel annuel du Conseil économique et social;
    وتشجيع الشركاء في مشاريع التحالف على تبادل قصص نجاحهم وأفضل الممارسات لديهم، بما في ذلك ما يندرج منها في إطار الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
  • Pour le Forum, elle serait aussi le moyen de s'impliquer dans l'examen ministériel annuel auxquels procède le Conseil économique et social durant ses périodes d'intersessions.
    ومن شأن اجتماع الخبراء الحكومي الدولي أن يكون بمثابة آلية للإسهام في الاستعراضات الوزارية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في السنوات التي لا تنعقد فيها دورات المنتدى.
  • Je voudrais saisir cette occasion pour faire quelques observations sur les résultats du premier Examen ministériel annuel du Conseil économique et social, qui s'est tenu cette année, car il est lié aux efforts d'ensemble visant à la réalisation de l'agenda des Nations Unies pour le développement.
    وأغتنم هذه الفرصة لأدلي ببعض الملاحظات عن نتائج الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود هذا العام، فيما يتصل بالجهود الشاملة للعمل على تحقيق خطة الأمم المتحدة للتنمية.